第63章

  丢的就是那些记录自己构思过程的草稿,以及被修稿过多次的初始稿件,只有这些能展现她创作过程的手稿,才能作为她没有抄袭、是依靠自己独立思考的证据。
  莉拉吓坏了。
  她不是放在书桌的抽屉里了吗?没有,难道是放在书架上了吗?也没有,梳妆台的抽屉里呢?还是没有。
  莉拉几乎找遍了房间里的所有角落,仍然没有找到自己的手稿。
  因为这些过程稿件莉拉当时没有太在意它们的作用,就随手把它们放起来了,所以隔的时间太久了,她现在也记不清放在哪里了,但总归一定是放在家里的。
  休知道这份手稿对莉拉的重要性,帮助莉拉一起找,仍然没有找到。
  他们已经仔仔细细地找过了所有莉拉曾经带着手稿去过的房间,可是在哪里都没有找到。
  休认为,既然找不到,那么就很可能不是她忘记了放在哪里,而是被人拿走了。
  莉拉也认为很有可能。
  可是家里谁会拿她的手稿呢?
  除了她以外,家里根本就没有看漫画的人,拿她的手稿做什么?这份手稿除了对她有意义以外,对别人根本就没有任何意义啊,这一沓废纸又不能拿去换英镑!
  换英镑?
  对了!换英镑!
  万一这一沓废纸真的能拿去换英镑呢?
  莉拉忽然想到最近发生在自己身上的无妄之灾——被人诬陷抄袭。
  对方既然能诬陷自己抄袭,那为什么不能想办法拿到自己的手稿呢?可到底是谁被买通,然后偷了她的手稿呢?
  温特沃斯家现在一共就这么几个人,是谁做的并不难猜测,莉拉和休对视一眼,心里都有数。
  但是这种事情不能因为猜测就给一个人定下罪名,必须得抓到切实的证据才行。
  第54章
  趁着中午大家都在的时候,
  莉拉与休交谈,说起自己房间里有一沓稿纸不见了。
  贝利太太非常担忧地表示要帮莉拉一起寻找,而正在收盘子和碗碟的布朗太太则是手抖了一下,虽然不明显,但是莉拉还是看见了。
  莉拉笑了下,回应贝利太太的话:“没关系,丢的不是重要的稿纸,是我另一本漫画的稿纸,需要作为证明我没有抄袭的手稿都还在书柜里放着。”
  贝利太太于是放心了:“那就好,小姐。”
  她还安慰莉拉:“虽然我不懂得漫画,但是我相信莉拉小姐的品格,绝不可能像他们说的那样,莉拉小姐有足够的才华创作出这本漫画。”
  “谢谢您,贝利太太。”莉拉微笑感谢她。
  而一旁的布朗太太却神色有点慌张地钻进了厨房。
  下午,莉拉要和休一起去皇家歌剧院看歌剧,于是兄妹俩换好了衣裳,与贝利太太和布朗太太道别。
  司机正等待在门口,莉拉和休上了车,黑色的汽车飞快地开走,只留下一串尾气。
  贝利太太有每天中午午睡的习惯。
  两位小主人离开以后,这座房子就显得更加安静了,贝利太太在房间午睡,布朗太太在擦洗厨房的橱柜。
  她们是搭档的老伙计了,布朗太太知道贝利太太什么时候会睡得最熟。
  她锁上了大门,轻手轻脚地潜入了楼上。
  中午的时候,她已经从莉拉的口中得知了,就放在她房间的书柜里,因此她进了莉拉的房间以后,径直就朝莉拉的书柜走去了。
  她打开书柜的门,果然看到了放在最上面的厚厚一沓稿纸,不由得大喜过望。
  她连忙伸手拿出那一沓稿纸。
  这下好了,能交差了。
  一想到这一沓纸能够给她带来的收入,她就乐得合不拢嘴,这比她辛辛苦苦当厨娘一个月下来挣得可多多了。
  她正笑着,结果一转头就看见了站在她身后的两个人。
  “嗨,布朗太太,你好呀。”莉拉抱着胳膊笑嘻嘻地同她打招呼。
  休则是一脸严肃神色冰冷地看着她。
  布朗太太腿软得站不稳,颤着声音说:“少、少爷,莉拉小姐……”
  “下来吧,到客厅来。”休不想站在莉拉的房间门口审问这个可恶的厨娘。
  布朗太太战战兢兢地跟在休和莉拉身后下楼。
  到了客厅,休坐在沙发上,莉拉坐在她旁边,而布朗太太束手束脚、神色紧张地站在他们的对面。
  贝利太太也被外面的吵闹惊醒,推开门看到客厅里的场景吓了一跳。
  贝利太太奇怪地问:“少爷,莉拉小姐,你们不是看歌剧去了吗?怎么这么快回来了?”
  “发现有点东西忘记拿了。”莉拉随口回答。
  布朗太太眸光一动,胡说!他们明明是早就知道她会去那个房间!如果真的是忘拿了东西回来取,他们应该在外面按门铃才对,她在上楼之前明明把外面的大门锁住了。
  但是现在这种情景下,她作为一个心虚和恐惧的小偷,当然不敢站出来指认莉拉说谎。
  而且这样的争辩也没有意义。
  莉拉他们当然不是从正门进来的。
  休猜到布朗太太可能会把门关上,让他们不能直接进去,要进去就不得不按门铃,这样就会给她从莉拉房间里逃走并且遮掩偷到行为的时间。
  所以他们坐上汽车刚走没多远,就让司机绕了回来,他们从别墅的侧门回到了别墅里,就藏在楼下的杂物间里,所以布朗太太去关门的时候,他们就呆在别墅里。
  等到她潜入莉拉的房间里偷窃画稿的时候,他们就迅速上楼,当场抓住她。
  贝利太太注意到了站在旁边的布朗太太脸上神色怪异,于是谨慎地闭上了嘴。
  休问:“谁让你做的?”
  布朗太太结结巴巴地说:“我……我不、不知道,是一个陌生的男人,我从没见过他。”
  休问:“他跟你说了什么?”
  “就是……让我把莉拉小姐的手稿偷出来交给他。”布朗太太小声说。
  休奇怪:“你既然从来没有见过他,怎么会相信他?”
  “因为他付给了我一部分定金,并且告诉我事成之后,会给我更多的报酬。”布朗太太流着泪回答,“我知道我错了,少爷,我就是一时被金钱蛊惑了,您原谅我这一次吧。”
  休不理会她的请求,继续问:“他让你怎么交给他?”
  布朗太太因为休没有回答自己的话而感到失落和恐惧,她很担心自己会被送到警察局去。
  她回答:“就、就在明天,在惠特顿街的墨水瓶咖啡馆交给他。”
  这个咖啡馆就在附近不远。
  布朗太太的话刚说完,休的脑子里已经有了一个成型的计划。
  “如果你按我说的做,那么我就可以不把你送到警察局去,但是如果你不配合的话,那么我想您就得去警察局里面待一阵子了。”休说。
  布朗太太当即保证:“配合,我会配合的!”
  第二天,
  布朗太太去和那个男人接头,男人已经坐在咖啡馆的桌子旁边等她了。
  布朗太太忍着心虚走过去。
  男人立刻问:“东西拿到了吗?”
  “拿、拿到了。”布朗太太说着,就要从包里拿东西出来。
  可是还没等她拿出来,忽然休就带着警察们冲了进来。
  男人大惊,但是被团团围住,根本没有地方可逃,于是只能被拷走了。
  很快,男人就全部招了。
  是博尔纳出版社的老板莫尔斯雇佣他来做这件事的。
  莫尔斯也被警察叫过去了,但他坚决不承认他曾经做过这件事。仅凭男人的指认还不够,所以警方还在寻找其他的证据,如果没有找到其他证据的话,那么案件就不得不就此结束了,莫尔斯不会被判定有罪。
  莉拉写了一篇文章系统地讲述了自己的创作思路,结合漫画的内容这篇文章写的非常详细,她请休对自己的文章进行词汇和句子上的润色,连同自己的创作手稿,一起发在了几家涉猎漫画的出名报纸上。
  并且,她在文章的末尾表示自己已经邀请了埃米莉女士参加面对面的访谈,来确定到底是她抄袭,还是埃米莉在诬陷,然后又语气遗憾地表示埃米莉女士不知道是不是因为心虚,不敢接下自己的邀请。
  莉拉的这篇文章发表出去以后,舆论隐约有扭转的趋势,并且她在最后说的话无疑是把埃米莉架在了火上烤。
  果然,埃米莉迫于舆论不得不接下了莉拉的邀约。
  能够参加这一档访谈节目,还要多亏了休,如果不是休的人脉,莉拉根本不可能借用这么大的平台。
  埃米莉之前卖惨的那个节目收视率不低,如果不能找到一个收视率压倒她的节目,那么大家对于莉拉的印象,一定还是埃米莉口中所说的“无耻的抄袭者”。
  真没想到,休的人脉竟然有这么广。
  当晚餐的时候莉拉说起这件事,并向休道谢的时候。



上一章目录+书签下一章