第483章

  哈利颤抖着说。话音一落,内心的悲伤便如洪水泛滥般决堤而下。视线再次模糊起来——他想起地图上仅剩的那一小段、不过跨个海的距离。西风吹起之后,他们就会抵达终点。
  “他要……我……”
  抽泣之间,哈利的声音断断续续、最终再也说不了话。他用手捂住话筒,让泪水变得沉默。
  他不知道自己今天怎么这么爱哭。这让他感到十分自责,又因为小天狼星担忧着伸过来轻拍他的手——而更加克制不住。电话另一头,唐克斯很长一段时间,没有了声音。再说话时,她的声音就比平常柔了许多。
  “我很抱歉,哈利。”她说,“真的……我很抱歉。”
  哈利接过小天狼星递来的纸巾,很快把脸擦干。
  “谢了……唐克斯。”
  他知道这样的抱歉都是什么意思。最近他听过太多次类似的话,类似的语气。无论是小天狼星,还是卢平,他们只在无能为力——也不确定是否真该做些什么的时候,说出这样的话。哈利不怪他们。他知道这已经是最真挚的安慰——
  本来,这就是他们无法处理,也无需处理的事。
  “如果你需要人说话,我随时都在。”唐克斯说。
  哈利破涕为笑。即使对方看不见,也摇了摇头。
  “不……我不会为了这种小事打搅一位新娘的。”
  “这不是小事。”唐克斯的语气严肃了一点。哈利甚至可以想象到,她在电话那头抬起下巴的模样,“没有什么感情是不经过痛苦的,我在订婚前也并无不同。”
  真糟糕的比较。
  哈利想接着笑,却感觉有块巨石正将他使力往下拉,拉得嘴角也塌了下去。对面,唐克斯似乎也意识到了自己话没说对,又抛来一句“抱歉”。
  “没事的,唐克斯。我能行。”他吸了吸鼻子,声音更厚实了些,不再那么破碎了。
  没人能够插手这事。就连他自己,也不知道答案。他只能接着走下去,把该做的事做完。
  即使那意味着结束。
  “我们都在这儿,哈利。”挂断电话前,唐克斯和煦地说。这让她听起来不太像自己。哈利无意中冒出个念头,想到也许她和卢平私下就是这么说话的。
  放下手机,他先是低头安静了一下,然后卯足力气,从沙发上站了起来。
  一直静坐其旁的小天狼星见状,也跟着他起身。
  “我想回我的房间一下,如果你不介意的话。”哈利转向笔直站着的小天狼星,试图让自己看上去平静。
  “你今晚还要回学校吗?”他的教父问,“我可以打个电话给麦格女士,”他又顿了一下,“今天没法做饭,但可以点个披萨给你吃。”
  这话倒是把哈利逗得勾了勾嘴角。
  “谢谢,小天狼星……但我得回学校去,我有……”他停了一停,“我的东西都在宿舍里,没拿回来。”
  男人点了点头,不一会儿,便上前几步,给了哈利一个安慰的怀抱。
  “你是我见过最好、最好的男孩,”小天狼星收紧了手臂,边拍哈利边说,“他能引起你的注意力都是幸运的,更别提这样……知道吗?”
  哈利抱紧教父的肩膀,在他怀中点了点头。
  ……小天狼星当然明白爱是什么。他不禁这样想。
  刚才过去那么久,他一句没提自己爱的人曾经试图要了他的命。自己熟悉德拉科,有理由原谅德拉科,但是小天狼星不熟悉他,只熟悉自己,也就意味着……
  哈利心底一暖,将小天狼星抱得更紧了。
  片刻,他们默契地将对方放开。
  “去吧,好好休息一下。”小天狼星浅笑着说,朝楼梯口的方向点了点头。
  哈利转过身,上楼时抹掉了眼角最后一点泪。
  它像是微小的海洋,咸苦着化开。
  却是最自由的一种破碎。
  --------------------
  *“forlad mig ikke,n?r pr?velsens dage kommer”:这句丹麦语不是原文。作者看的是英文版“leave me not when the days of trial come”。因为非常非常想直接引用丹麦语,所以去找了原版。比对之后发现找出的丹麦语原版截止在安徒生1855年的记录,后面因为是“续集”而找不到了。最后不得已用的chatgpt翻译,来回检测了英文中文丹麦文都符合这个意思之后才用上来的。原文是在安徒生离家时对上帝的一句祷告。
  关于“最自由的一种破碎”,这个说法大家可以随意理解。灵感起源和黑色大西洋方法论相关。
  第146章 死神温室
  一大片植被在眼前铺开。高的那些是树,苹果、红栎、山毛榉,细塔一样,幽绿或暗红的向天空竖起。再往下是草甸——摇摆的、疯长的柔软哨片。它们在微风中发出呼呼的声响,时而又安静下来。
  这是正午时分,男孩们已然穿过了森林地势较高的区域,谨慎向下,来到了济贫院那个小孩所描述过的山谷之中。哈利原以为,这会像认知中的英国南部山地一样,被枯黄或嫩绿的杂草覆盖。然而,眼前的景象却超乎他的想象。
  大片的颜色,大片的花。原有的冬季似乎被神力调换,映入眼帘的除了春天、还是春天。
  车叶草的白色小花星点一般散落在荒草之中,与之相配的还有天蓝色、大朵大朵的低地郁金香。秋牡丹和牵牛花在林地之间绽放出柔和而内敛的粉白色,随处可见的野生黑莓还未成熟,却也结了许多串,挂在枝头铃铛一样,时不时摇晃起来。



上一章目录+书签下一章